jueves, 10 de julio de 2008

Edith Piaf - Non, je ne regrette rien

Otro clásico francés, de este no tengo recuerdos, al menos que inunden mi cabeza como me ocurré con el resto de canciones que pongo por aquí. Es posible que me equivoque pero así a voz de pronto, creo que tengo un compañero de trabajo que de jovencito vivió en Francia y cuando le da, gracias a dios muy de tanto en tanto, tararea esta canción. De la canción decir que me gusta el sonido de la R haciendola resbalar por la parte de la gola y el apellido de la cantante, pues me resulta gracioso sin saber porqué. Buena cantante de timbre de voz muy particular y genuino.

4 comentarios:

leticia dijo...

No me gusta la Piaf. Reconozco que tenía un enorme caudal vocal y un excelente registro, pero a mí me molesta mucho esa "r" potenciada.

Javi, por supuesto que lo del ataque de nuestros amigos, sólo era una broma. Siempre me siento muy a gusto con todos ustedes.

Aprovecho para agradecer a bruma por los emoticones. Ni se me cruzó por la cabeza que se trataba de eso, porque jamás los usé, y no sé si hubiera podido aprendérmelos
-.-' ó -.-"

Esto es para todos -3-

Disfrutenlo porque no los volveré a usar.

jordi dijo...

Pues imaginate, el que conocemos tu y yo (gafas rojas) es traductor titulado de frances y un enamorado de la Chanson. Asi que estoy de la rrrr hasta el gorro.

Javier Caballero dijo...

Leticia:

Estoy contigo, me cuesta utilizarlos. Tambien pienso que la Piaf abusa de la R francesa, parece incluso cachondeo.

Jordi:

Desconocia esa faceta del señor de gafas rojas. Te comprendo que estes hasta la rrr de la chanson, jajaja.

Bruma dijo...

No, Leticia, si yo tampoco me los sé salvo dos o tres que son los que más se usan. Cuando me ponen alguno que desconozco es cuando tengo que ir a mirar a ver que me quieren decir.